Analyse de la Tradition Orale Incorporée dans les Manuels de Français

Analyse de la Tradition Orale Incorporée dans les Manuels de Français

Etude faite au Mozambique et au Burundi

Editions universitaires europeennes ( 06.10.2021 )

€ 54,90

Acheter à la boutique MoreBooks!

Actuellement, le dosage entre la culture locale et la culture cible dans les manuels des langues étrangères constitue une problématique chez les didacticiens et chez les sociolinguistes. Cette analyse porte sur la tradition orale burundaise et mozambicaine incorporée dans les manuels de français utilisés dans les écoles de ces deux pays. Ont été retenus comme méthodes de recueil de données, la revue littéraire et documentaire, l’administration du questionnaire, l’entretien semi-dirigé et l’observation des cours de français. L’analyse qualitative et quantitative par triangulation des résultats a mis en évidence l’existence des poèmes, des proverbes, des contes, des devinettes et des jeux de rôle associés à la tradition orale de chacun de deux pays étudiés. Ces marques de la tradition orale locale contribuent, non seulement, à la mise en œuvre d’un enseignement de français contextualisé et également introduisent en classe un dialogue entre la culture locale et la culture francophone. La prise de conscience de cette complémentarité ne pourrait-il pas contribuer à la consolidation de la tolérance interculturelle dont le monde actuel a besoin?

Détails du livre:

ISBN-13:

978-620-3-42585-7

ISBN-10:

6203425850

EAN:

9786203425857

Langue du Livre:

Français

By (author) :

Jacques BANYANKINDAGIYE

Nombre de pages:

128

Publié le:

06.10.2021

Catégorie:

Language and literature science